• Skip to main content
  • Skip to footer

Giron Sámi TeáhterGiron Sámi Teáhter

  • Álgu
  • Áigeguovdil
  • Kaleanddar
  • Čájálmasat
    • Hearrát dat bidje min
    • Eatnanvuolážat
    • Belážagat
    • Gáibiduvvo olles gilli
    • Gïella čirkuš
  • Teáhtera birra
    • Guorahallat
    • Viermie K
      • Viermie K birra
  • Lágideaddjit
  • Preassa
  • Vuorká
    • Suddi
    • Seaibenásti ja Šelgesnásti
    • Ædnan
    • Sojiiguin
    • Hávdát mu váimmu Uttjájávregáddái
    • Gutnagierdu
    • Árbbi maid ožžot
    • DEH!
    • CO2lonialNATION
    • Doala dolat heakkas
    • Annorlunda
    • Dagbrott
    • Bullá – muv buoremus boatsoj
    • Reáktor
  • Oktavuohta
  • Svenska
  • English
  • Sámegiella

Mar 07 2019

Cirkel av aska

Ii leat jorgaluvvon sámigillii.

Ebba Kjellberg, NSD: Historielektion i teaterform

"Lokalen är liten och intim. Det känns som en historielektion i teaterform. I ena sekunden grips man av allvaret i budskapet, för att i nästa sekund brista ut i skratt. Annés band till Michael blir en slående symbol för samernas rättigheter. Trots att Anné och Michael inte delar DNA har hon villkorslöst uppfostrat honom till sin egen precis som samerna genom alla tider brukat sin jord omsorgsfullt, oavsett vad."

Läs hela artikeln på nsd.se
2 mars 2019

Maria Unga, NSD: Dragkamp om barn och äganderätt

"När vi besöker Giron Sámi Teáhter så återstår det mindre än två veckor till premiären. Stämningen mellan skådespelarna är hjärtlig och det skojas och skrattas mycket.
– Vi är inne i ett äventyr, vi är inne i en så rolig process när vi skapar och upplever och är väldigt kreativa. Nästa vecka går vi in i premiärveckan och bara kör igenom, kör igenom, kör igenom. Ännu är det väldigt kreativt och vi har väldigt roligt ihop, vi är ett skönt gäng, säger Elina Israelsson.
– Det är bra stämning i gruppen. Innehållet är vitalt och meningsfyllt, det gör att man växer i sin uppgift, man känner att det här vill jag berätta för publiken, det här är en viktig berättelse, säger Peo Grape.
Skådespelarna utgör också en ganska rolig syn ibland, menar Paul Ol Jona Utsi.
– Två veckor innan premiär så börjar man se folk gå omkring och mumla och stirra ut i tomma intet och säga och göra konstiga saker för sig själva. Folket ser ut som små spöken som går in i sina processer, det är en rolig period nu, säger han."

Läs hela artikeln på nsd.se
februari 2019

Áigeguovdil

Gos lea Nora gielká?

Mánáidrádio: Seaibenásti ja Šelgesnásti

Mánáidrádio: Sojiiguin del 1–4

Mánnodaga gulat vuosttas oasi rádiodrámás Sojiiguin

Ædnan – giddjuvvon, inställd

Ædnan – árvustallamat

Ædnan – Sameradion, Oddasat

Ædnan – the rehearsals are on

Ædnan – collating

Länsteatrarnas uttalande, mars 2020

Herrarna satte oss hit

Dubbling – februari 2020

Svensk Scenkonst stöder Giron Sámi Teáhters strävan att bli nationalscen för den svenska delen av Sápmi

Making a decade of action for indigenous languages – Feb 2020, Mexico city

Bággojohtimat

Written by netAnet · Categorized: Áigeguovdil

Footer

Almmolaš lágideamit leat ovttasbargguin Sensus:in

  • Facebook
  • Instagram
  • Vimeo
  • Áigeguovdil
  • Kaleanddar
  • Čájálmasat
  • Teáhtera birra
  • Lágideaddjit
  • Preassa
  • Vuorká
  • Oktavuohta

Copyright © 2023 · Giron Sámi Teáhter · Address: Thulegatan 24B, SE–981 31 Kiruna/Giron, Sweden · E-mail: info@samiteahter.org